-
1 ejido
-
2 tierras colectivas
-
3 tierras comunales
-
4 Gemeindeländereien
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Geographie > Gemeindeländereien
-
5 ejido
-
6 terres communales
Dictionnaire français-russe de géographie > terres communales
-
7 common
-
8 coastal commons
• охраняемые прибрежные районы, охраняемые государством прибрежные районы; прибрежные общинные земли• прибрежные общинные земли; охраняемые прибрежные районы, охраняемые государством прибрежные районы
* * *
-
9 enclose
verb1) окружать, огораживать; заключать2) вкладывать (в письмо и т. п.); прилагать3) hist. огораживать общинные землиSyn:circumscribe* * *(v) вкладывать; вложить; прилагать; приложить* * *1) огораживать, заключать 2) вкладывать* * *[en·close || ɪn'kləʊz] v. окружать, огораживать, окаймлять; загородить, городить; вкладывать, прилагать, присовокуплять; ограничивать проезд, огораживать общинные земли* * *вкладыватьвложитьвставлятьдобавитьдобавлятьдодатьзаключатьогораживатьогородитьокружатьприбавитьприбавлятьпридаватьпридатьприлагать* * *1) а) окружать, огораживать; заключать (in, within) б) ист. проводить огораживание, огораживать общинные земли 2) вкладывать (в письмо и т. п.); прилагать; (in, with) -
10 enclose
ɪnˈkləuz окружать, огораживать;
окаймлять - to * with a fence обнести забором - to * a porch with glass застеклить веранду вкладывать (в конверт и т. п.) - to * money in a letter вложить в письмо деньги - I * herewith (канцелярское) при сем прилагаю - *d please find (канцелярское) прилагается ограничивать, закрывать (проезд и т. п.) заключать (в кавычки и т. п.) - to * a word in /by, with/ brackets заключать слово в скобки вставлять( в раму, оправу) запирать( кого-л.) ;
держать в заключении заточать в монастырь( историческое) огораживать общинные земли enclose вкладывать (в письмо и т. п.) ;
прилагать ~ вкладывать в конверт ~ запирать, держать в звключении ~ огораживать ~ ист. огораживать общинные земли ~ окружать, огораживать;
заключать ~ окружать ~ прилагать -
11 enclose
[ɪn'kləʊz]1) Общая лексика: вкладывать (в письмо и т. п.), включать, включить, вложить, выгораживать, загораживать, заключать, заключить, обвести, обводить, обнести, обносить, огораживать, огораживать общинные земли, огородить, ограждать, окаймлять, окружать, окружить, подкладывать, подложить, прикладывать, прилагать, приложить, приобщать, присовокуплять2) Морской термин: заключать (напр., в скобки)3) Техника: вложиться, вмещать, защищать, помещать в корпус, содержать в себе, заключать (помещать)4) Математика: вместить, завершать, заканчивать, заключать в себе, замыкать, охватить, переносить, прилагать к письму ( дополнение)5) Юридический термин: держать в заключении, запирать, огораживать (напр. общинные земли)6) Экономика: вкладывать (в конверт)7) Бухгалтерия: вкладывать (в конверт вместе с другим документом)8) Лесоводство: городить, обгородить9) Металлургия: закрывать10) Вычислительная техника: охватывать11) Деловая лексика: вкладывать в конверт12) Кабельные производство: заключать (в оболочку, кожух)13) Макаров: включать в себя, загон, заточать в монастырь, обносить забором, охватывать вал, заключать (в кавычки и т.п.), вкладывать (в конверт и т.п.), вставлять (в раму, оправу), запирать (кого-л.), заключать (напр. в скобки), заключать (помещать куда-л., напр. в оболочку, кожух), закрывать (проезд и т.п.), ограничивать (проезд и т.п.), (area) ограничивать -
12 tierra
ftoda la tierra — весь земной шарtierra campa, tierra de sembradura( de pan llevar) — земли, отведённые под зерновые культурыtierra labrantía (de labor, de labranza) — пахотная земля, пашняtierra virgen — целина, новьestar bien gobernada la tierra — быть хорошо ухоженной ( о земле)4) земля, полcaer a (en) tierra — упасть на полdormir en tierra — спать на земле5) перегной, навоз6) (тж tierra natal) родная земля, родной край, родина7) земля, край, странаposeer tierras — владеть землями9) эл. заземление10) Арг. пыль- tierra abertal - tierra de Promisión - tierra prometida - a ras de tierra - tierra adentro - tierra a tierra - dar en tierra con una cosa - dar en tierra con uno - descubrir tierra - echar tierra a una cosa - echarse a tierra - echarse en tierra - echarse por tierra - perder tierra - tomar tierra - venirse a tierra - venir a tierra••tierra blanca, tierra de Segovia — голубая глинаtierra de manteca, tierra de aire мор. — тучи на горизонте, похожие на берегde la tierra — местные ( о фруктах)como tierra loc. adv. разг. — полно, наваломsin sentirlo la tierra loc. adv. — исподтишка, втихомолкуbesar la tierra — упасть ничкомbesar uno la tierra que otro pisa — питать глубокое уважение( глубокую благодарность) к кому-либоcoserse con la tierra — питать глубокую привязанность к родным местамdar en comer tierra — иметь странные вкусыechar en tierra — выгружать с судна что-либоechar por tierra — разрушать, сводить на нетecharse la tierra en los ojos — действовать себе во вредestar comiendo (mascando) tierra — лежать в земле (в могиле)morder la tierra — потерпеть поражениеpartir la tierra (con) — граничить с чем-либо ( о земельных участках)poner por tierra — разрушать, сносить ( здание)poner tierra en (por) medio — спасаться бегствомsacar de debajo de la tierra — доставать из-под земли ( что-либо)saltar en tierra — высаживаться на берегsembrar en mala tierra — метать бисер перед свиньямиtragársele a uno la tierra — исчезнуть, как сквозь землю провалитьсяver tierras — посмотреть мир -
13 tierra
f1) ( Pan) Земля, земной шар2) земля, материк, суша3) земля, почва, грунтtierra campa, tierra de sembradura (de pan llevar) — земли, отведённые под зерновые культуры
tierra labrantía (de labor, de labranza) — пахотная земля, пашня
tierra vegetal — почва, богатая перегноем
tierra virgen — целина, новь
4) земля, пол5) перегной, навоз6) (тж tierra natal) родная земля, родной край, родина7) земля, край, страна8) ( чаще pl) земля, земельное угодье, владение9) эл. заземление10) Арг. пыль- tierra de Promisión
- tierra prometida
- a ras de tierra
- tierra adentro
- tierra a tierra
- dar en tierra con una cosa
- dar en tierra con uno
- descubrir tierra
- echar tierra a una cosa
- echarse a tierra
- echarse en tierra
- echarse por tierra
- perder tierra
- tomar tierra
- venirse a tierra
- venir a tierra••tierra blanca, tierra de Segovia — голубая глина
tierra de manteca, tierra de aire мор. — тучи на горизонте, похожие на берег
tierra del principio разг. — райский уголок, рай земной
tierra de nadie воен. — ничейная зона (земля)
de la tierra — местные ( о фруктах)
como tierra loc. adv. разг. — полно, навалом
por debajo de tierra loc. adv. — осторожно, тайно
sin sentirlo la tierra loc. adv. — исподтишка, втихомолку
en toda tierra de garbanzos — везде, повсюду, по всей Испании
echar a tierra — сносить, разрушать
echar por tierra — разрушать, сводить на нет
ganar tierra — наступать, продвигаться
poner por tierra — разрушать, сносить ( здание)
tragársele a uno la tierra — исчезнуть, как сквозь землю провалиться
en cada tierra, su uso, y en cada casa, su costumbre ≈≈ что ни город, то норов
en tierra de ciegos, el tuerto es rey погов. — на безрыбье и рак рыба
-
14 огораживать
несовер. - огораживать;
совер. - огородить( что-л.) enclose, fence (in) огораживать общинные земли ≈ enclose ист.enclose, fence (in) ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > огораживать
-
15 огородить
несовер. - огораживать;
совер. - огородить (что-л.) enclose, fence (in) огораживать общинные земли ≈ enclose ист.сов. см. огораживать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > огородить
-
16 encloser
(историческое) огораживающий общинные землиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > encloser
-
17 enclose
[ınʹkləʋz] v1. окружать, огораживать; окаймлять2. вкладывать (в конверт и т. п.)I enclose herewith - канц. при сём прилагаю
enclosed please find - канц. прилагается
3. ограничивать, закрывать (проезд и т. п.)4. заключать (в кавычки и т. п.)to enclose a word in /by, with/ brackets - заключать слово в скобки
5. вставлять (в раму, оправу)6. 1) запирать (кого-л.); держать в заключении2) = encloister 17. ист. огораживать общинные земли -
18 encloser
-
19 общинный
-
20 общинный
См. также в других словарях:
общинные земли — Форма земельной собственности, когда определенный земельный участок принадлежит крестьянской общине … Словарь по географии
Валашские, молдавские и трансильванские земли в IX—XIII вв. — Карпатские горы и земли, расположенные к юго западу и югу от них до Дуная, а также Восточное Прикарпатье явились основной территорией, на которой сложился и развивался румынский народ.(В начале XIV в. на территории к югу от Карпат сложилось… … Всемирная история. Энциклопедия
Польские земли в период формирования феодальных отношений и образование Древнепольского государства (VII—XI вв.) — Экономическое развитие в VI X вв. Славянские племена, населявшие польские земли, с глубокой древности занимали обширную территорию Восточноевропейской равнины, ограниченную па западе реками Одрой, Лужицкой Нисой и Бобром. На севере на протяжении… … Всемирная история. Энциклопедия
СОЦИАЛИЗАЦИЯ ЗЕМЛИ — переход земли в общенар. достояние. В России требование С. з. получило распространение как гл. принцип аграрной программы партии эсеров. Развивая народнические идеи общинного социализма, эсеры записали в своей программе (янв. 1906), что партия … Советская историческая энциклопедия
Поземельная община — Содержание: I. П. община в Западной. Европе. II. П. община в Византии. III. П. община во внеевропейских странах. IV. П. община в Древней Руси и в Великороссии. V. П. община в Малороссии и в Литве. VI. П. община (современное положение; вопрос о П … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Поземельная община — Содержание: I. П. община в Западной. Европе. II. П. община в Византии. III. П. община во внеевропейских странах. IV. П. община в Древней Руси и в Великороссии. V. П. община в Малороссии и в Литве. VI. П. община (современное положение; вопрос о П … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Крестьяне — Содержание: 1) К. в Западной Европе. 2) История К. в России до освобождения (1861). 3) Экономическое положение К. после освобождения. 4) Современное административное устройство К. I. К. в Западной Европе. Судьбы крестьянского или земледельческого … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Феодализм — Содержание [О Ф. во Франции см. соотв. ст.]. I. Сущность Ф. и его происхождение. II. Ф. в Италии. III. Ф. в Германии. IV. Ф. в Англии. V. Ф. на Пиренейском полуострове. VI. Ф. в Чехии и Моравии. VII. Ф. в Польше. VIII. Ф. в России. IX. Ф. в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Черносошные крестьяне — или черные тяглые люди, государевы крестьяне класс земледельческого населения России, сидевший на черной , т. е. невладельческой земле. С развитием государственной власти на Руси общинные земли мало помалу обратились в черные или государевы и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ФРАНЦИЯ — (France) гос во в Зап. Европе. Площ. 551 601 км2. Нас. 52 300 тыс. чел. (на 1 янв. 1974). Св. 90% населения французы. Столица г. Париж. Подавляющее большинство верующих католики. По конституции 1958 в состав Ф., кроме метрополии, входят:… … Советская историческая энциклопедия
Социально-экономические изменения в Англии в XVI в. — Англия XVI в. отличалась от других стран феодальной Европы тем, что разложение феодальных отношений и развитие капиталистического производства происходили в ней более интенсивно и притом как в городе, так и в деревне. Это было начало того… … Всемирная история. Энциклопедия